Engrish shirts crack me up, the following is a perfect example, and sometimes they confuse me.
So that has me thinking, you know the shirts or sweatshirts in stores that have Chinese or Japanese characters on them? So, are they just jibberish or if they are actual words, is it's the wrong meaning?
Makes you wonder, doesn't it? (picture is courtesy of engrish.com)
On another note, Steve and I have discovered tonight that "Adventures of Shark Boy and Lava Girl" is like a train wreck. We don't want to watch it because it's rather stupid, but at the same time we can't look away.
2 comments:
Hilarious!!!
That movie is terrible but I think I have seen it like 10 times thanks to my girls.
Post a Comment